Balade à Saint Etienne de Lugdarès (Ardèche)

Balade à Saint Etienne de Lugdarès (Ardèche)

Balade à Saint Etienne de Lugdarès (Ardèche)

Balade à Saint Etienne de Lugdarès (Ardèche)

Balade à Saint Etienne de Lugdarès (Ardèche)

Accueil

Lexique Anglais informatique / Occitan

Lexique Anglais informatique / Occitan ****

abort (to)
arrèstar ; estancar
access
accès
access time
temps d'accès
accumulator
amolonaire ; acumulator
acoustic coupler
apariaire acostic
adder
addicionaire
addressing
adressatge
adjust (to)
ajustar
administrative data processing
informatica de gestion
allocate (to)
alogar ; porgir
analog computer
ordinator analogic
analyst
analista
answering
responsa
area
zòna
argument
paramètre (argument val pas
que dins una taula de variacion)
arithmetic and logic unit ; ALU
unitat aritmetica e logica
arithmetic coprocessor
coprocessor matematic
assemble (to)
compilar ; revirar en lenga
de maquina ; assemblar
assembler
assemblador
assembly
assemblament
assign (to)
atribuïr ; afectar
assignment
atribucion ; afectacion
automatic data processing ; ADP
informatica ; tractament automatic
de las donadas
auxiliary storage
memòria auxiliara
back up (to)
far una còpia d'estalvi ; estalviar
back-up file
fichièr d'estalvi
batch
còla ; lòt
batch processing
tractament de còla ; tractament diferit
baud
baud
binary digit
chifra binària ; bit
bit
bit
block
blòc
boolean
boolean ; bolean ; de Boole
branch
brancament
buffer ; buffer storage
memòria tampon
bug
buga ; pesolh
bus
bús ; dogat
business data processing
informatica de gestion
byte
octet
calculator
calculator
calling
apèl
capacity
capacitat
catalog ; catalogue
catalòg
CD-ROM ; compact disc read-only memory
disc compact de pas tornar escriure ;
disquet inalterable
central processing unit ; CPU ; central processor
unitat centrala (de tractament)
chaining
cadenatge
character
caractèr
character printer
estampaira per caractèr
character recognition
reconeissença de caractèrs
chip
nièra ; piu
circuit
circuit
clear (to)
escafar
code
còdi
code (to)
codar
coding
codatge
compact disc ; compact disk
disc compact ; disquet
compare (to)
comparar
compatibility
compatibilitat
compile (to)
compilar
compiler
compilator
compress (to)
cachar
computer
ordinator ; computadoira
computer-assisted management
gestion automatisada
computer graphics
infografia
computer network
malhum d'ordinators ;
hialat d'ordinators
computer word
mot maquina
computerize
ordinatorejar ; informatisar
concentrator
concentrator
configuration
configuracion
console
consòla
control unit
unitat de comanda
conversationnal mode ; interactive mode
biais colloquial ; biais conversaire
conversion
conversion ; revirada
customise (to) ; customize (to)
personalisar
cycle
cicle
data
donada ; dat (Gc)
data bank
banca de donadas
database
basa de donadas
data entry ; data capture
picada de donadas
data input station ; data collection station
pòste de picada
data medium
supòrt de donadas
data processing
tractament de las donadas ;
informatica
data terminal equipment (DTE)
terminal de donadas (TD)
data transmission
transmission de las donadas
debug (to)
despesolhar
decimal
decimal
decision box
agulhatge
declaration
declaracion
decoding
descodatge
default (adj.)
per manca
delay
espèra
delimiter
atermenaire
density
densitat
detection
devistatge
device
aparelh ; periferic
device driver
gestionari de periferic ; menaire
de periferic
diagnostic
diagnostic
dialog
dialòg
digital computer
ordinator numeric
direct access ; random access
accès dirècte
directory (file directory - DOS or UNIX)
repertòri ; annuari (telefonic)
disc drive
viradisc ; viradisquetas
disc pack
pila de disques ; cargador
de disques ; disc
disk
véser
disc
diskette
disqueta
display
afichatge ; ecran (de còps)
display unit ; display device
ecran
down time
temps d'arrèst ; temps de pana
dump
vojança ; vojada
dynamic
dinamic
edit (to)
editar
editor
editor
electronic data processing ; EDP
informatica ; tractament electronic
de las donadas
end user
usancièr (opausat a especialista)
error
error
even
par
expression
expression
external storage
memòria exteriora
facility
foncion
failure
pana
field
airal ; zòna
file (on disc)
fichièr ; fiquièr
file (to)
estremar
filter
filtre
fine tuning
modulacion
floating point
flotant ; matematic
floating point unit
coprocessor matematic
floppy disc ; diskette ; flexible disc
disqueta
flow
flòt
folder (file directory - Macintosh)
repertòri ; dorsièr
format
format
front-end computer
frontala
full duplex ; duplex
duplèx
function
foncion
function key
tòca de foncion
generation
generacion
graphical user interface ; GUI
entrefàcia grafica
half duplex
mièg duplèx
handshake
sincronisacion
hardcopy
còpia de papièr
hardware
material ; maquinariá ; maquinum
help
ajuda
high speed printer
estampaira lèsta
home menu
menut mèstre
idle time
temps d'espèra
implement (to)
implantar ; installar
implementation
implantacion ; installacion ; version
index
ensenhador ; indèx
information retrieval
recèrca de las entresenhas
input
dintrada
input data
donadas dintradas
input device
véser input unit
input process
picada ; dintrada
input stream
véser
job stream
input unit ; input device
unitat de dintrada
inquiry station
pòste d'interrogacion
instruction
instruccion
interactive
interactiu
interface
entrefàcia ; interfàcia
interpret (to)
interpretar
interpreter
interpretaire
internal storage
memòria interiora
item
itèm
job
trabalh ; prètzfach
job stream ; input stream ; run stream
còla de trabalhs
joystick
margue de jòc
key (from keyboard)
tòca
key (keyword)
clau
keyboard
clavièr
label
libèl ; etiqueta
language
(1) lengatge (2) lenga
level
nivèl
library
bibliotèca ; libièr (Gc)
library of data
bibliotèca de donadas
light-pen
gredon lumenós ; fòtogredon
line printer
estampaira per linha
link
ligam ; ligason
link (to)
ligar
list processing
tractament de tièra
load (to)
cargar
loader
cargador
log
jornal
log (to)
jornalisar ; enregistrar
log off ; sign off (to)
acabar la comunicacion
log on ; sign on
començar la comunicacion
logic
logica
loging
jornalisacion
lookup
recèrc
loop
bloca
machine readable
legible per la maquina
machine word
mot maquina
macro instruction
macro-instruccion
magnetic disc unit
unitat de disques magnetics
magnetic tape unit
viracinta
main menu
menut mèstre
main storage
memòria centrala ;
memòria principala
manage (to)
gerir
management
gestion
management information system
sistèma integrat de gestion
mantissa
mantissa
mass storage
memòria de massa
master file ; main file
fichièr mèstre
media ; medium
supòrt
memory device
véser
storage unit
memory unit
véser
storage unit
menu
menut
merge (to)
mesclar
message
messatge
microcomputer
micro-ordinator
microprocessor
microprocessor
MIS
sistèma integrat de gestion
mode
mòde ; biais
modem
modem
modular
modular
monitor
monitor
monochrome
monocròm
mouse
murga
multimedia
multisupòrt ; multimedia
multiplexer
multiplexor
multiprocessing
multitractament
multitasking
multitrabalh
object
subjècte ; objècte
OCR
véser
optical character recognition
odd
impar
offline ; off-line
fòra-linha ; autonòme
online ; on-line
en linha ; religat
operating system
sistèma d'esplecha
operating time
temps d'esplecha
operation
esplecha
operator
operator
optical character recognition
reconeissença optica de caractèrs
option
opcion
output
sortida ; gessida (Gc)
output data
donadas de sortida
output device
véser output unit
output process
sortida
output unit ; output device
unitat de sortida
overflow
despassament de capacitat ;
subrondament
page printer
estampaira per pagina ; compausaira
parameter
paramètre
parity
paritat
password
santaclara ; mot de Santa Clara
performance
benanança
peripheral equipment
unitat periferica ; periferic
peripheric
periferic
pie-chart
istogram
plotter
marcador
pointer
aponchaire
pop-up menu ; popup menu
menut esliuç ; fenestron
port
pòrta
press (to) (a key)
quichar (sus una tòca)
printer
estampaira
problem
problèma
procedure
procedura
process (to)
tractar
processor
processor
program ; programme
programa
program (to)
programar
programmer
programaire
prompt
convit
prompt (to)
convidar ; demandar
pull-down menu ; pulldown menu
menut davalaire
pull-up menu ; pullup menu
menut pojaire
queue
fila d'espèra
RAM
véser
random access memory
random access memory (RAM)
memòria viva
read (to)
legir
reader
legidor
read-only memory (ROM)
memòria mòrta
real
real
real storage
memòria reala
real time
temps real
record
enregistrament ; (vèrbe) desar
recovery
recuperacion
recursive
recurrent ; recursiu
recursivity
recurrença
reentrant
redintrant
register
registre
release
edicion (d'un logicial)
reliability
fisabilitat
remote job entry (RJE)
telepicada de trabalh
reset
reviscolar ; restaurar
resident ; TSR ; terminate and stay resident
resident ; estadís (en memòria)
response time
espèra de responsa
restart (to)
tornar prene ; tornar executar
restore (to)
restaurar
rewind (to)
tornar bobinar ; enrotlar
ribbon
riban
RJE
véser remote job entry
ROM
véser read-only memory
routine
procedura ; rotina
run
execucion ; escorreguda ; abrivada
run (to)
executar ; córrer ; abrivar
run stream
véser
job stream
run time ; runtime (adj)
del temps d'execucion ;
per far executar
save (to)
estremar ; estrussar (Gc)
scan
repassada
scan (to)
repassar ; legir ; numerisar
scanner
numerisador ; escanèr
screen
ecran
scrolling
debanament
search (to)
cercar
search key
clau de recèrca
segment
segment ; seccion
separator
separator
sequential
sequencial
sequential access
accès sequencial
serial
serial, tieral
serial access
véser
sequencial access
serial printer
estampaira per caractèr ;
estampaira seriala
simplex
simplèx
soft copy
imatge d'ecran
software
logicial (particular) ;
programum (ensems) ;
programariá (general)
software tool
aisina logiciala
source
sorga ; hont (Gc)
status
estat
storage
modolon ; memòria
storage unit ; storage device ; memory unit ; memory device
unitat d'amodolatge ;
unitat de memòria
streamer
viracinta ;
desenrotlaire de banda, de cinta ;
virabanda
string
cadena
structured
estructurat
subroutine
procedura ; josprograma
subscript
indici
superscript
expausant
system
sistèma
switch
(1) comudator (2) paramètre
(3) agulhatge
symbol
simbèl
syntax
sintaxi
system production time
temps de produccion del sistèma
tape deck ; tape station ; tape drive
viracinta ; desenrotlaire de banda ;
virabanda
target
cibla
task
prètzfach ; prètzhèit (Gc) ; trabalh
teleprocessing
teletractament
temporary
temporari
terminal
terminal ; arribador
test
tèst
text editor
editor de tèxte
time sharing
despartiment de temps
track
pista
transfer (to)
transferir
turnaround time ; turnround time
temps d'execucion ; temps de virada
type (to)
picar
updating
mesa a jorn
variable
cambiadissa ; variabla
vectorial
vectorial
wait state
espèra
word
mot
work station
pòste de trabalh
write (to)
escriure

Lexiques emprunté à : Joan-Francés BLANC




      occitania (1K) Lexiques emprunté à : Joan-Francés BLANC 

 

cpt  Visiteurs

Cévenne et Montagne ardéchoises -- Saint-Etienne-de-Lugdarès www.la-montagne-ardechoise.com  Ardèche : guide des découvertes L'auberge du Bez en Ardèche Bienvenue au Mas du Tilleul la pause café Foyer de Vie "Les Tilleuls" Rencontres musicales en montagne Ardechoise éolienne 07590

D'autres liens vers Saint Etienne de Lugdarès :  Ubaciis   wikipedia (1K) Wikipédia 


Aroma-Zone : aromathérapie et huiles essentielles Planète éolienne : site de référence de l'éolien Jean-Claude Briet, Chocolatier à Prévenchères : La Lozère, le pays à croquer... Droits et déclarations Classification des vins de france d'jack a dixie Valid XHTML 1.0!  CSS 2  alsacréations html-kit Télécharger Firefox